mandag den 29. november 2010
Har du nogensinde læst en selvhjælpsbog?
fredag den 26. november 2010
onsdag den 24. november 2010
"Norsk forfatter er jeg ikke"

lørdag den 20. november 2010
Dær vær ængæng æt æ
onsdag den 17. november 2010
mandag den 15. november 2010
Lad lyrikken myrde den geniale forfatter
- Processen kan være mere interessant end resultatet
- Flere parter kan inddrages undervejs i processen
- Der er et rum for leg med både visuelle og auditive aspekter
Jeg har tidligere her på bloggen fremsat et forsvar (eller sågar en poetik) for den kollektive poetik (skabt af mere end én). Min hovedpointe er, at den kollektive poesi har potentialet til "at frigøre poesien fra geniets, det ophøjedes og det særegnes domæne og skabe en lyrik, som alle i princippet har ejerskab over". Her har den web-baserede poesi altså en chance for at skabe en moddiskurs til den dyrkelse af den geniale forfatterperson, som pt. med autofiktionen gennemsyrer prosaen.
tirsdag den 9. november 2010
First time ever oplæsning på Bogforum
"En stol har en personlighed og en personlighed har en stol. Og fordi de har hinanden, kan de hvile på skift og får således aldrig ømme knæ og hævede ankler."
Oplæsningen er et samarbejde mellem Hvedekorn og DR Testklubben og finder sted i studie 1 på Balkonen fredag den 12. november kl. 11-12.
Det private er vejen til magten
mandag den 8. november 2010
Hvem har nogen sinde hørt om en god 3'er?
I filmens verden har 3'ere ofte svært ved at holde kvaliteten. Nu har du muligheden for at vurdere, om det samme gør sig gældende for litteraturmagasiner, når Litteratursider nr. 3 uddeles på Litteartursidens stand under Bogforum og derefter er at finde rundt omkring på landets biblioteker og i udvalgte boghandlere. Gratis selvfølgelig.Temaet for Litteratursider nr. 3 er 'Fra bog til film' og sætter fokus på processen, når bøger filmatiseres, og også, når det går den anden vej, og film oversættes til romanform. Temaet er krydret med lister over forskellige forfattere og filmfolks yndlingsfilmatiseringer.
Jeg har været så heldig at få lov at bidrage med to artikler til Litteratursider nr. 3. En reportage om forskellige formater, den levende litteratur antog under Århus Festuge, som jeg varmer kraftigt op til her. Og et portrætinterview med den cubanske krimiforfatter, Leonardo Padura, som jeg havde forberedt mig til, bl.a. ved at læse artikler om cubanske kunstnere, der sultestrejker i fængsler for at protestere over manglen på ytringsfrihed i Cuba. Under interviewet blev jeg overrasket over, hvor vidt Padura gik i sine udtalelser om ytringsfrihed og i sin kritik af det cubanske samfund. Jeg havde forestillet mig, at han ville gøre krumspring og svare uden om på flere af mine spørgsmål. I stedet lagde han kortene på bordet og fortalte om sin frygt for at skrive og om de forskellige måder, censur virker på.
I Litteratursider nr. 3 kan man desuden komme en tur i arbejdsværkstedet sammen med Anne Lise Marstrand- Jørgensen, eller man kan læse, hvor galt det kan gå, når stafetten 'De fem benspænd' i selskab med Steen Langstrup møder en vampyr.
De tidligere numre af Litteratursider kan ses her og her.
fredag den 5. november 2010
Adopter en forfatter
"SAVE THE MUSIC:
Give a man a fish and he'll eat for a day,
give a musician money every month and she'll eat for a lifetime.
Adopt a band. My friends at SAFI and I are
offering a new way to support independent music. There is so much to do and never
enough time to do it. Much of my time is spent figuring out my expenses, as my
income varies greatly month-to-month. With your help I can free up that time
to create more music, book more tours, and release more albums. For
varying monthly donation amounts I will offer different bonuses,
including reports on how the contributions are being used. After one
year of membership, each contributer will receive a special
members only, SUPER EXCLUSIVE, t-shirt.
This is the best way for you to support independent music.
Note: Any member is welcome to cancel membership at any time."
Citatet er hentet fra: http://www.zoeboekbinder.com/
En anden musiker, der udviser kreativitet mht. at skabe indtægter er Amanda Palmer. Hendes blogindlæg: 'Why I'm not afraid to take your money' kan læses her.
torsdag den 4. november 2010
Fornyr litteraturen sproget?

"En levende og samtidssvarende dansk skønlitteratur er alfa og omega for, at dansk udvikles og fornyes som skriftsprog." Og:
"Ikke et ondt ord om krimier, men poesi er statistisk set en mere sprogfornyende genre, selvom den er mindre rentabel. " Og igen:
"Sprog kan jo rent faktisk uddø, ligesom de kan tabe terræn og gradvist blive mindre og mindre kulturbærende. "
Den aktuelle debat om beskæringen i og fordelingen af litteraturstøtten har fået forfatternes temperamenter i kog. Citaterne ovenfor er hentet fra Mette Moestrups debatindlæg fra Weekendavisen. Men argumenterne er så langt fra nye. At litteratur er sprogfornyende er en af de mest fremførte påstande, når litteraturen, og i sær den smalle, skal forsvares. Men er der egentlig nogensinde lavet nogen undersøgelse af, om og hvordan litteratur påvirker sproget uden for litteraturen?
Ser man på debatten omkring fornyelsen af det danske sprog, er den langt fra præget af en bekymring om fastfrysning af status quo. Bekymringen synes snarere at være, at sproget udvikler sig alt for hurtigt. Det danske sprog har aldrig udviket sig hurtigere, siger man, og nu er det i fare for helt at forsvinde. Debatten omkring sproget udtrykker sjældent det synspunkt, at sprogudviklingen mangler fornyelse, tværtimod. Måske kunne man endda have det modsatte synspunkt på litteraturens vegne, at den understøtter sproget ved at bevare det, men her er vi nok ude i et politisk danskhedsprojekt, som en stor del af litteraturen vil tage sig til takke for at være en del af.
Hvordan udvikles sprog? Det udvikles af dem, der bruger det, og det udvikles i sociale sammenhænge (eller fora), hvor nye brugsmåder vinder genklang og udbredes. Det er svært, for ikke at sige umuligt, for en enkeltperson eller institution at reformere sprogbrugen, som bl.a. Dansk Sprognævns kuldsejlede eksperiment med 'Det ny komma' viser. For at en sproglig variant eller fornyelse kan blive en sproglig variant eller fornyelse, kræves det, at den gentages og reciteres igen og igen i det sociale samspil.
På stående fod kan jeg kun komme i tanke om udtrykket 'catch 22', og måske 'orwelsk' og 'kafkask', som eksempler på udtryk, der er gledet fra litteraturen ind i den almindelige sprogbrug, og selv om der uden tvivl kunne opremses flere, så er det stadig langt fra nok til at understøtte påstanden om, at litteratur har en særlig placering i rollen som sproglig fornyer.
Men selv om litteratur ikke har en særstatus som sprogfornyer, så behøver den alligevel ikke at alliere sig med det sprogbevarende danskhedsprojekt, som også gerne vil tage patent på litteraturen. Litteraturen kan nemlig stadig forny. Måske har den ikke en direkte indflydelse på vort hverdagssprog, men den påvirker sprogformer og tankegange ved at udvide grænserne for, hvad der kan siges, og hvordan det kan siges. Der er talrige eksempler gennem litteraturhistorien på, at forfattere har fået ørerne en tur i den moralske og juridiske grønthakker. Herhjemme har således både Herman Bang og Broby-Johansen oplevet at blive stillet for retten og få deres værker beslaglagt. Mere aktuelle eksempler på, at litteraturen afsøger moralske og juridiske grænselande, ses inden for legen med fakta og fiktion og oprettelsen af falske eller tvetydige læserkontrakter (at sælge fiktion som fakta eller omvendt). En leg, der ikke blot kan provokere, men også have et retsligt efterspil, som Åsne Sejerstad for nyligt har måttet sande.
Ved at sige det, som er defineret som moralsk eller juridisk usigeligt, bringer litteraturen sig på banen på godt og på ondt som sprog- og tankeudvider. Men måske får det argument sværere ved at løsne op for en presset statslig tegnebog.
onsdag den 3. november 2010
Skal vi ikke alle sammen skrive en bog sammen?
I bogen præsenterer Bøtter 55 eksempler på involvering med sociale medier. Bøtter har i processen med bogen bl.a. trukket på sine kolleger i Wemind, sine venner på Facebook og sine fol-lowers på Twitter, på den måde er bogen et fremragende eksempel på involvering med de so-ciale medier og hvad der kan komme ud af det. Min indre redaktør og korrekturlæser kan dog ikke undgå at komme op i mig, når jeg læser bogen, og jeg må konstatere at der tilsyneladen-de ikke er mange korrekturlæsere eller sprogpedanter blandt Bøtters venner eller followers, for så ville bogen nok lige have fået en tur mere i korrekturen.
Når det så er sagt er det naturligvis vigtigere at jeg nu har en liste af ideer som jeg vil forsøge at sælge til min chef, ligesom jeg varmt anbefaler bogen til såvel venner som kolleger.
tirsdag den 2. november 2010
Omskrivning af 'Det dobbelte land'
”Når sirenernes spøgelsesagtige hylen flyder som en tyk tåge over tagene, og når huse og veje sprænges i eksplosioner, lyder det, som om jorden brøler af smerte.”
”Når alt kommer til alt, kan han ikke længere bortforklare for sig selv, hvad der ligger mellem de to dage i hans liv – den ene, hvor han var parat til at ofre sit liv i køkkenet, og den anden, hvor han modstandsløst lod sig ødelægge i et fald, som han troede var sluttet, da han blev direktør for byens restaurationsforening, men som på sin egen måde var fortsat igennem alle årene og var kulmineret med hans flugt nu, tyve år senere.”
Mens jeg læste, kunne jeg ikke lade være med at tænke på, at sådan ville hovedpersonen (en gammel partisekretær fra det tidligere Jugoslavien) ikke tale og tænke. Det ville i stedet forfatteren, der angiveligt også er familiemæssigt relateret til hovedpersonen. Men når det nu alligevel er forfatterens stemme, der taler, hvorfor så ikke lade historien i ’Det dobbelte land’ koncentrere sig om forfatteren? På den måde kunne romanen være en selvbiografisk roman, der handler om, hvordan forfatteren bearbejder og forstår sin familiefortid. Så ville fortællestemme og hovedperson gå hånd i hånd.
